El Wilhelmus («Het Wilhelmus») es el himno oficial de los Países Bajos y es el himno nacional más antiguo en el mundo. El himno habla del «padre fundador holandés» Guillermo de Nassau, príncipe de Orange, su vida y por qué está luchando por el pueblo holandés. Como consecuencia, el ‘Wilhelmus’ se escribe como si fuera cantada por el propio William. La melodía del himno se basa en una canción de los soldados franceses «Autre chanson de la ville de Chartres assiégée par le prince de Condé», que se cantó en el momento del asedio de la ciudad francesa de Chartres en 1568 por el Hugenots. La melodía fue desarrollada por el compositor holandés Adriaen Valerio durante el período de 1575-1625. La versión oficial del himno nacional de Holanda es la creada por Walther Boer, que data del año 1932.
Los orígenes del texto no son claros, pero se dice que el escritor flamenco y holandés Marnix van San Aldegonde escribió el texto entre los años 1570 y 1572 en la ciudad holandesa de West-Souburg. Marnix van San Aldegonde estudió teología en Juan Calvino y Beza Teodoro en Ginebra y regresó a los Países Bajos en el año 1560.
Después de pasar algún tiempo en Frisia Marnix van San Aldegonde pertenecía al servicio de Guillermo de Nassau, príncipe de Orange en el año 1570, y en el año 1572 fue enviado como su representante a la primera reunión de los Estados Generales se reunieron en Dordrecht.
El texto completo consta de quince estrofas. El himno es un acróstico: las primeras letras de las estrofas quince forman el nombre de «Willem van Nassov (Nassov era una variante contemporánea ortográfica de Nassau). En la ortografía holandesa actual las primeras palabras de las estrofas XII y XIII comienzan con Z en lugar de S.
El himno holandés recoge el enfrentamiento entre el país y España durante el reinado de Felipe II. A continuación mostramos las dos estrofas que hacen referencia a este hecho:
Guillermo soy de nombre,
De Nassau, Señor,
A su Patria no hay hombre
Más fiel, con más fervor.
Sin tacha, nada empaña
De Orange mi blasón,
Al rey señor de España
Rendí yo siempre honor (…)
(…) Ni dolor ni lacería
Igualan dura ley
De saber en miseria
El buen país del Rey.
Mi alma se atormenta
Oh noble pueblo y fiel
Viendo cómo te afrenta
El español cruel (…)